أحدث الأخبار
  • 09:59 . سفارة الدولة في لندن تدعو المواطنين إلى تفادي التجمعات... المزيد
  • 08:43 . السودان.. 22 قتيلا في قصف لقوات الدعم السريع على مدينة الفاشر... المزيد
  • 08:11 . أولمبياد باريس.. العراق يخسر أمام الأرجنتين وإسبانيا تضع قدماً في ربع النهائي... المزيد
  • 07:59 . السعودية ترصد زلزالاً بقوة 4.7 درجة وسط البحر الأحمر... المزيد
  • 06:53 . غزة.. استشهاد 40 فلسطينيا غالبيتهم بقصف استهدف مستشفى ميدانياً... المزيد
  • 06:37 . الإمارات ترسل مساعدات لإغاثة متضرري الأمطار في إثيوبيا... المزيد
  • 01:13 . اعتراض مسيّرة أطلقت من لبنان باتجاه حقل غاز إسرائيلي... المزيد
  • 11:51 . ترامب يعلن عقد تجمع انتخابي في البلدة التي تعرض فيها لإطلاق نار... المزيد
  • 11:41 . تقرير: زيادة غير مسبوقة في حالات حمى الضنك بالإمارات... المزيد
  • 11:02 . اتحاد نقابات عمال بنجلاديش يدين سجن أبوظبي لـ 57 بنغالياً... المزيد
  • 10:52 . الجيش الأمريكي يعلن تدمير مسيرات وزوارق للحوثيين باليمن... المزيد
  • 10:44 . "آبل" تتعهد للبيت الأبيض بإدارة مخاطر الذكاء الاصطناعي... المزيد
  • 10:41 . على ضفاف نهر السين.. حفل افتتاح مبهر لدورة الألعاب الأولمبية "باريس 2024"... المزيد
  • 10:19 . وفد إماراتي يبحث مع رئيس البرازيل سبل تعزيز التعاون في مجالات التمويل المستدام... المزيد
  • 10:18 . إيطاليا أول دولة من مجموعة السبع تعيد تعيين سفير لدى النظام السوري... المزيد
  • 07:49 . رئيس تشيلي يزور أبوظبي الاثنين المقبل... المزيد

مشروع بحريني لترجمة 50 كتابا عالميا إلى العربية

المنامة – الإمارات 71
تاريخ الخبر: 30-11--0001

أعلنت وزارة الثقافة البحرينية، أمس الأحد بالمنامة، عن إطلاق مشروع "نقل المعارف"، الذي يهدف إلى ترجمة خمسين كتابا من الكتب العالمية من القرنين العشرين والواحد والعشرين إلى اللغة العربية في مجالات تتنوع في انتمائها الثقافي واللغوي.
وصرح رئيس اللجنة الاستشارية للمشروع، طاهر اللبيب، بأن وزارة الثقافة البحرينية تبنت المشروع لأنها "رأت أن المرحلة الثقافية الراهنة للوطن العربي عموما، ومملكة البحرين خصوصا، تحتاج إلى هذا النوع من المشاريع من أجل تعويض النقص الموجود في النقل المعرفي الدقيق".
وأكدت الوزارة أن اللجنة الاستشارية للمشروع تتكون من مجموعة من الخبراء المرموقين من كل من البحرين، وتونس، وسورية، ولبنان، وهنغاريا، وبلجيكا وفرنسا، وسيعملون على مدى يومين مناقشة وتحديد قائمة من الكتب تشمل خمسين كتابا وقاموسا في مجالات العلوم الاجتماعية، والإبداع الفني، والتاريخ والفلسفة، وتكنولوجيا الاتصالات والنقد الأدبي، وذلك من أجل ترجمتها إلى اللغة العربية..